Record 0005

EditionMPER N.S. 01, 24 (H. Gerstinger, 1932) [fr. 2] + WJA N.F. 1 (1975), p. 71-82 + 2 (1976), p. 237 (R. Kannicht) [other fr.].
InventoryWien, Nationalbibliothek, Papyrussammlung, P.Vindob. G 29779
LDAB3948
Trismegistos62760
Pack1714 (fr. 2) = M-P 1480.01
Van Haelst
Cribiore
VRS19
ASW
Gigante
CPP0005
ProvenanceEgypt, unknown
DateAD 4 - AD 5
BibliographyW. Luppe, WS N.F. 19 (1985), p. 89-104; idem, APF 37 (1991), p. 88.
PlatesLuppe, 1985, p. 97-98.
URL
Greek text

base edition: WS N.F. 19 (1985), p. 89-104 (W. Luppe)

Greek text in Unicode

Fr.1
Side1
Page1
01     sof
02     lou
03     to
Side2
Page2
01     sen
02     stwi
03     niwn
Side2
Page15
01     pr
02     tou
03     xal
04
05
06     >
Side1
Page16
01     felwn
02     peri men
03
04     a
05     uhi

Fr.2
Side1
01
02     epi to ieron
03     Filokththn o
04     ths kausews ep
05     e tote ths
06     s dia touto
07     xein
Side2
01     x talas
02     en triplais odois
03     ktanwn futosporon
04     eptapurgon es xqona
05     ou maqwn
06     miaifonos
07     dw

Fr.3a+b
Side1
01     outw
02     pro twn Trwikwn tous basileas prosagoreuontes
03     oye pote toude tou onomatos eis
04     tous Ellhnas diadoqentos kata tous Arxiloxou
05     xronous kaqaper Ippias o filosofos
06     n Omhros goun ton paranomw
Side2
01     esti gar autwi
02     puqoxrhston entauqa dein auton
03     tafhs tuxein en de twi eterwi bebhlos
04     topos estin tis opou tai kai kata
05     mikron autwi ta ths upoqesews proerxetai
06     orai gar tis auton twn autoqen kai poreuetai
07

Fr.4
Side1
01     sunesthken
02     wn prologizei O
Side2
01
02     matos esti
03     tos mastigo
04     upokeitai mem
05     se w
06

Fr.5
Side1
01     a on
02     gwna
03     esti koi
04     ai tas pl
05     nos e
06
Side2
01     onai
02     paida
03     tou pa
04     memh
05     ofo
06


Fr.1
Side1
Page1
01     σοφ̣[
02     λου[
03     το  ̣[
    - - - - - - -             
Side2
Page2
01     [   ?   ]σεν1
02     [   ?   ]στωι
03     [   ?   ]νιων
    - - - - - - -             
Side2
Page15
01      m2  π̣ρ̣  m1    ̣  ̣  ̣[
02     του[
03     χα̣λ̣[
04       ̣[
05       ̣[
06     >
    - - - - - - -             
Side1
Page16
01     [   ?   ]  ̣[  ̣]φ̣ελών2
02     [   ?   ]περὶ μὲν3
03     [   ?   ]  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣]
04     [   ?   ]  ̣α̣
05     [   ?   ]  ̣υηι
    - - - - - - -             
Fr.2
Side1
    - - - - - - -             
01     [   ?   ]  ̣  ̣[   ?   ]  ̣  ̣[
02     [   ?   ] ἐπὶ τὸ ἱερὸν [  ̣]  ̣  ̣[
03     [   ?   Φι]λ̣οκ̣τ̣ήτην ο  ̣  ̣[
04     [   ?   τ]ῆ̣ς κα̣ύσεως επ  ̣[
05     [   ?   ]ε τότε τῆς   ̣  ̣  ̣  ̣[
06     [   ?   ]  ̣ς διὰ τοῦτ[ο
07     [   ?   ] χ̣ειν[
    - - - - - - -             
Side2
    - - - - - - -             
01      m3  [   ?   ]  ̣χ  ̣[   ?   ?τά]λας̣?
02     [   ?   ἐν] τ̣ρ̣ι̣πλαῖς ὁδοῖς
03     [   ?   κταν]ὼν φυτοσπόρον4
04     [   ?   ἑπτάπ]υργον ἐς χθόνα
05     [   ?   ]  ̣  ̣  ̣  ̣ ο̣ὐ μαθὼν5
06     [   ?   ] μιαιφόνος
07     [   ?   ]  ̣δω  ̣[
    - - - - - - -             
Fr.3a+b
Side1
    - - - - - - -             
01      m1  [   ?   ]  ̣  ̣  ̣  ̣[   ?   ?οὕ‐]
02     [τω? πρὸ τ]ῶ̣ν Τρ̣ω̣[ι]κ̣ῶν το̣ὺς̣ [β]ασι[λ]έ̣α̣ς̣ πρ̣ο̣σ̣αγο‐
03     [ρεύοντε]ς, ὀψέ π̣ο̣τ̣ε̣ τοῦ̣δ̣[ε] τ̣οῦ ὀνόματος ε̣ἰ̣[ς
04     [τοὺς ῾Έλλ]η̣ν̣ας διαδ[οθέντο]ς̣6 κ̣ατὰ7 τοὺς Ἀρ[χι‐
05     [λόχου χρό]ν̣ους8, καθάπερ [Ἱππί]α̣ς ὁ φιλόσοφ̣[ος
06     [   ?   ]ν. Ὅμηρος γ̣[οῦν τὸν] παρα̣ν̣[ομώ‐
    - - - - - - -             
Side2
    - - - - - - -             
01     [   ?   ἔστι γὰρ αὐ‐]
02     [τῶι πυ]θόχρηστ̣ο̣ν̣ ἐ̣ν̣ταῦθα δε̣ῖ̣ν̣ αὐτὸ[ν
03     [ταφῆς] τ̣υχεῖν· ἐν δὲ̣ τῶι̣ ἑ̣τ̣έ̣ρωι βέβηλ[ος
04     [τόπος ἐσ]τ̣ίν τις, ὅπ̣ου   ̣[       6-8       ]ται. καὶ κ̣ατ[ὰ9
05     [μικρὸν α]ὐτῶι τὰ τῆς̣ [ὑποθ]έ̣σεως προέρχ̣[ε‐
06     [ται· ὁρᾶι γάρ τις] α̣ὐ̣τ̣[ὸν τῶν α]ὐ̣τόθ̣ε̣ν κα̣[ὶ πο‐
07     [ρεύεται   ?   ]  ̣[]  ̣[
    - - - - - - -             
Fr.4
Side1
    - - - - - - -             
01     [   ?   ]  ̣[   ?   ]  ̣  ̣  ̣[   ?   σ]υνέ̣[στηκεν
02     [   ?   ]ων προλογίζει Ο[
Side2
    - - - - - - -             
01     [   ?   ]  ̣  ̣[
02     [   ?   ]  ̣  ̣[  ̣(  ̣)]  ̣ματός ἐστ[ι
03     [   ?   ]  ̣  ̣  ̣τος μαστιγο  ̣[
04     [   ?   ὑ]πόκειται μεμ  ̣[
05     [   ?   ]  ̣[  ̣]  ̣  ̣σε  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣(  ̣)ω[
06     [   ?   ]     [
Fr.5
Side1
    - - - - - - -             
01     [   ?   ]  ̣α ὃν̣   ̣[
02     [   ?   ]  ̣γωνα  ̣[
03     [   ?   ]ἐ̣στι κοι̣[
04     [   ?   ]αι τὰς πλ̣[
05     [   ?   ]ν̣ος ε[
06     [   ?   ]  ̣  ̣  ̣[
    - - - - - - -             
Side2
    - - - - - - -             
01     [   ?   ]  ̣οναι[
02     [   ?   ]πα̣ι̣δα[
03     [   ?   ]τοῦ πα[
04     [   ?   ]μεμη  ̣(  ̣)[
05     [   ?   ]οφο̣[
06     [   ?   ]  ̣  ̣  ̣[
    - - - - - - -             


01 n. 01   σεν res Luppe : σε̅ P
01 n. 02   φ̣ελών res Luppe : φελω̅ P
02 n. 03   μὲν res Luppe : με̅ P
03 n. 04   φυτοσπόρον res Luppe : φυτοσπορο̅ P
05 n. 05   μαθὼν res Luppe : μαθω̅ P
04 n. 06   διαδ[οθέντο]ς̣ corr Luppe : δαιδ[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ς̣ P
04 n. 07   κ̣ατὰ res Luppe : κτα P
05 n. 08   χρό]ν̣ους add Luppe :   ̣  ̣  ̣]ν̣ος P
04 n. 09   κ̣ατ[ὰ res Luppe : κτ[  ̣ P

AuthorSallustius (part).
Quoted Author[Sophocles, Philoctetes, Oedipus Tyrannus, Oedipus Coloneus, Ajax ]; Hippias; Archilochus; Homerus.
Genrehypothesis
Typemythology
Contentsfr.1v: probably the beginning of a bios of Sophocles,
followed by hypotheseis to several plays of the same poet:
fr. 2r: Philoctetes (unknown hyp.);
fr. 2v: Oedipus Tyrannus (unknown metrical hyp.);
fr. 3[a+b]v: Oedipus Tyrannus (part of manuscript hyp.);
fr. 3[a+b]r: Oedipus Coloneus (part of manuscript hyp. OC IV, ascribed to Sallustius);
fr. 4r: Ajax (?);
fr. 4v: Ajax (parts of the learned hyp. of Aristophanes of Byzantium);
fr. 5r: Oedipus Coloneus (?, cf. Luppe 1985);
fr. 5v: unidentified.
Proper namesfr. 1 verso: Sophoklęs (?, R); Sophillos (?, R);
fr. 2 recto: Philoktętęs;
fr. 3[a+b] verso: Trôikoi [Trojans]; Hellęnes [Greeks]; Archilochos; Hippias (R); Homęros.
Mythologicalfr. 2 recto: Philoktętęs; fr. 3[a+b] verso: Trôikoi [Trojans]; Hellęnes [Greeks].
Materialpapyrus
Bookformcodex
Size5.8 x 6.4 (fr. 1);
4.5 x 3.3 (fr. 2)
5.1 x 3.6 (fr. 3a);
3 x 4.1 (fr. 3b);
5 x 3 (fr. 4);
2.4 x 2.8 (fr. 5)
Script
Front / Back
State Preservationfr. 1 = scanty remains of 3 lines from the verso of top of pag. 1 + 2 (Luppe, 1985);
+ scanty remains of 5 lines from the top of the recto of pag. 15 + 16 (Luppe, 1985);
fr. 2r = 7 incomplete lines; fr. 2v = 7 incomplete lines;
fr. 3[a+b]r = 6 incomplete lines; fr. 3[a+b]v = 6 incomplete lines;
fr. 4r = scanty remains of 2 lines; fr. 4v = scanty remains of 5 lines;
fr. 5r = scanty remains of 6 lines; fr. 5v = scanty remains of 6 lines.
Number of columns01
Column width10 - 10.5 (R, fr. 3r)
Letters per line34 (R, fr. 3r); 31-32 (R, fr. 3v)
Lectional signshigh stop (fr. 3, 3); final "?" indicated by a supralinear stroke; iota adscript.
Handsmall, relatively formal, mixed round, broad and somewhat flattened type of Biblical majuscule, leaning forward, markedly bilinear and regular, of handsome appearance, written with a fairly thick pen and occasionally decorated with roundels and serifs; Kannicht and VRS rightly remark that the hand of fr. 2 verso is different: although it is not "somewhat smaller and with a greater slant" (as stated by VRS), it is certainly rounder, less regular, of less marked bilinearity, and written with a slightly thinner pen.
Last update2003/10/14 Marc Huys, Valerie Van Elst; 2004/09/13 Marc Huys
id: 0005