Record 0043

EditionP.Oxy. 56, 3829 (L. Kšppel, 1989)
InventoryOxford, Sackler Library, Papyrology Rooms
LDAB1676
Trismegistos60552
PackM-P 1157.01
Van Haelstó
Cribioreó
VRS30
ASWh113
Giganteó
CPP0043
ProvenanceEgypt, Oxyrhynchus
DateAD 2
BibliographyW. Luppe, Gnomon 64 (1992), p. 291.
Platesed. princ. pl. IV.
URLhttp://www.csad.ox.ac.uk/POxy/papyri/vol56/pages/3829.htm
Greek text

base edition: Greek Readers' Digests?, Leiden, 1998, no. 30 (M. Van Rossum-Steenbeek)
other edition: ed. pr.

Greek text in Unicode

Col.2
01     Ektwr tines sumbouloi
02    Pouludamas kai Anthnwr
03    tines khrukes Idaios kai
04     Eumhdhs o Dolwnos pathr
05     isws dekai o Dolwn tines
06     manteis Elenos kai Kassandra
07     Priamou paides ths Omhrou
08    Iliados h ec arxhs upoqesis
09    o Zeus asebeian katagnous tou
10     hrwikou genous bouleuetai
11     meta Qemidos ardhn autous apolesai
12     quwn deen twi Phliwi
13    orei para Xeirwni twi Kentaurwi
14    tous Qetidos kai Phlews gamous
15     tous men allousqeous epi thn estian
16    parekalei monhn de thn Erin
17     eisiousan Ermhs kwluei Dios keleusantos
18    h de orgisqeisa xrusoun
19    mhlon proserriyen twi sumposiwi
20    uper ou filonikias genomenhs
21     Hras kai Aqhnas kaiAfrodiths o Zeus
22     epaqlon prouqhken thi kallisthi

Col.3
23     fan
24     Alec
25    c
26     to
27     wndi
28     twt
29     sxno
30     Asia
31     deth
32     epaggello
33     polemois
34    thn Afrodithn
35     twto
36     kai lh
37     de gu
38     Hra ka
39    mhnin aeide qea Phlhiadew Axilhos
40    Agamemnwn aixmalwton exwn
41     pallakida ierews Apollwnos
42     Xrusou qugatera Xrushida
43     ouk apedwken deomenwi lutrwsasqai
44     twipatri dioper


Col.1
    traces
Col.2
01     ῞ Εκτωρ. τ[ίν]ε[ς σύ]μβουλοι;
02     Πουλυδά[μ]α̣ς καὶ̣ [ ᾿ Α]ντήνωρ.
03     τίνες̣ κήρυκες; [ ᾿ Ιδ]α̣ῖ̣ος1 κα[ὶ
04     Εὐμήδης̣ ὁ Δόλ̣[ωνος] πατή[ρ,
05     ἴσως2 [δ]ὲ καὶ ὁ Δ̣[όλω]ν. τίνες
06     μάντεις; ῞ Ελ̣[ενος] καὶ Κα̣σσάν‐
07     δρα Πρ̣ι̣άμου πα̣ῖδες.3 τῆς ῾ Ομή‐
    __________
08     ρου ᾿ Ιλιάδος ἡ ἐξ ἀρχ̣ῆς ὑπόθεσις˙4
09     ὁ Ζεὺς ἀσέβειαν καταγνοὺς τοῦ
10     ἡρωϊκοῦ5 γένους βουλεύεται
11     μετὰ Θέμιδος ἄρδην αὐτοὺς ἀ‐
12     πολέσαι. θύων δὲ ἐν τῶι Πηλίωι6
13     ὄρει παρὰ Χείρωνι τῶι Κενταύρωι
14     τοὺς Θέτιδος καὶ Πηλέως γάμους,
15     τοὺς μὲν ἄλλους θεοὺς ἐπὶ τὴν ἑστί‐
16     α̣ν παρεκάλε̣ι̣, μ̣όνην δ̣ὲ τὴν ῎ Εριν7
17     εἰσϊοῦσαν̣8 ῾ Ερ̣μ̣ῆ̣ς κωλύει Διὸς κελεύ‐
18     σα̣ν̣τ̣ος.9 ἡ̣ δ̣ὲ̣ ὀ̣ργι̣σθεῖσα χρυσοῦν
    __________
19     μῆλον πρ̣ο̣[σ]έρριψεν10 τῶι συμποσίωι,
20     ὑπὲρ οὗ φιλονικίας11 γενομένης
21     ῞ Ηρας καὶ ᾿ Αθη̣νᾶς καὶ ᾿ Αφροδίτης12, ὁ Ζεὺς
    __________
22     ἔπαθλον προὔ̣θηκεν τῆι καλλίστηι
Col.3
23     φαν[
24     ᾿ Αλεξ[
    __________
25       ̣[  ̣  ̣]ξ[
26       ̣  ̣]το[
27     ωνδι[
28     τωτ  ̣[
29     σχνο[
30     ᾿ Ασία[
    __________
31     δετη[                               ] ἐπαγ‐
32     γελλο  ̣[                           ] πολέ‐
33     μοις  ̣[
34     τὴν ᾿ Α[φροδίτην
35     τωτο[
36     καὶ λη[
37     δε γυ  ̣[
38     ῞ Ηρα˙13 κα[
    __________
39     μῆ̣νι̣[ν14 ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω ᾿ Αχιλῆος˙
40     ᾿ Αγαμέμ[νων αἰχμάλωτον ἔχων
41     παλλακ[ίδα, ἱερέως ʼ Απόλλωνος
42     Χρύσο[υ θυγατέρα, Χρυσηί̈δα,
43     οὐκ ἀπ[έδωκεν δεομένωι λυ‐
44     τρώσα̣σ̣[θαι τῶι πατρί˙ διόπερ


03 n. 01   [ ᾿ Ιδ]α̣ῖ̣ος corr VRS : ε[ιδ]α̣ι̣ος P
05 n. 02   ἴσως corr VRS : ϊσως P
07 n. 03   πα̣ῖδες. VRS : πα̣ιδες· P
08 n. 04   ὑπόθεσις˙ VRS : υποθεσις· P
10 n. 05   ἡρωϊκοῦ VRS : ηρωϊκου P
12 n. 06   Πηλίωι corr VRS : πηλειω P
16 n. 07    ῎ Εριν corr VRS : ερειν P
17 n. 08   εἰσϊοῦσαν̣ VRS : εισϊουσαν̣ P
18 n. 09   σα̣ν̣τ̣ος. VRS : σα̣ν̣τ̣ος· P
19 n. 10   πρ̣ο̣[σ]έρριψεν corr VRS : πρ̣ο̣[σ]ερρειψεν P
20 n. 11   φιλονικίας corr VRS : φιλονεικιας P
21 n. 12   ᾿ Αφροδίτης corr VRS : αφροδειτης P
38 n. 13    ῞ Ηρα˙ VRS : ηρα˙ P
39 n. 14   μῆ̣νι̣[ν VRS : μη̣νι̣[ del m1 : μ  ̣η̣νι̣[ P

Authoranon.
Quoted Author[Homerus, Ilias 1]
Genrecatechism + antehomerica + hypothesis
TypeHomerica, school text ?, mythology
Contentscol. 2, 1-7: end of a catechism, listing the characters of the Iliad (close to the med. codex R and to PSI 01, 19 and P.IFAO inv. 320);
col . 2, 7 - col. 3, 16: narrative of antehomerica (comparable to P.IFAO inv. 320);
col. 3, 17-22: hypothesis to Iliad I quoting first line (identical with P.Achm. 2).
Proper namescol. 2: HektŰr; Polydamas; AntÍnŰr; Idaios; EumÍdÍs; DolŰn (2); Helenos; Kassandra; Priamos; HomÍros; Zeus (3); Themis; PÍlion; CheirŰn; Kentauros; Thetis; PÍleus; Eris; HermÍs; HÍra; AthÍna; AphroditÍ;
col. 3: Alexandros (?); Asia; AphroditÍ; HÍra; PÍlÍiadÍs (Q, R); Achilleus (Q, R); AgamemnŰn; ApollŰn (R); ChrysÍs; ChrysÍis (R).
Mythologicalcol. 2: HektŰr; Polydamas; AntÍnŰr; Idaios; EumÍdÍs; DolŰn (2); Helenos; Kassandra; Priamos; Zeus (3); Themis; PÍlion; CheirŰn; Kentauros; Thetis; PÍleus; Eris; HermÍs; HÍra; AthÍna; AphroditÍ;
col. 3: Alexandros (?); Asia; AphroditÍ; HÍra; PÍlÍiadÍs (Q, R); Achilleus (Q, R); AgamemnŰn; ApollŰn (R); ChrysÍs; ChrysÍis (R).
Materialpapyrus
Bookformroll
Size17 x 15.5
Scriptacross the fibres
Front / Backaccounts, AD 2
State Preservationcol. 1: "a few final letters not worth transcribing" (ed. princ.);
col. 2: preserved at full height, with 22 almost complete lines;
col. 3: preserved at full height, with the beginnings of 22 lines.
Number of columns03
Column width08 - 10.5 (irregular)
Letters per line19-30 (irregular)
Lectional signshigh and middle stops; paragraphos (several); trema (several); some letters corrected by the same scribe; frequent itacism.
Handmedium to fair-sized, informal, round, upright, markedly (ed. princ.: "approximately") bilinear, fairly regular, written with a thick pen by a moderately fluent but diligent scribe, well separating the letters except for a few binding strokes, with occasional decorations in form of serifs and roundels; it is certainly unfair to call this hand "clumsy" and "inept" (as in ed. princ.), but the overall impression is indeed of a slow, not fully confident hand, though not without practice and capable of keeping the lines straight. The item may well originate from a school context, as suggested by VRS on the basis of the hand and of the catechism, although it is not included in Cribiore's catalogue of school texts.
Last update2003/11/04 Marc Huys, Valerie Van Elst
id: 0043