Record 0046

Edition(A) P.Lond.Lit. 6 (H.J.M. Milne, 1927) + (B) P.Ryl. 03, 540 (C.H. Roberts, 1938) + (C) BASP 5 (1968), p. 37-38 (B.E. Donovan) + (D) ZPE 110 (1996), p. 118-120 (C. Gallazzi)
InventoryLondon, British Library 1873 (A)
Manchester, John Rylands Library, Greek 540 (B)
Washington, Library of Congress 4082B (C)
New York, Pierpont Morgan Library, M662B(6b) + (27k) (D)
LDAB1380
Trismegistos60260
Pack0643 (A+B)
Van Haelst
Cribiore
VRS
ASWp104 + p357 + p463a
Gigante
CPP0046
ProvenanceEgypt, Fayum ?
DateAD 1
Bibliography(A) R. Seider, Paläographie II.2, 1970, p. 73-74; A. Bernabé, Emerita 50 (1982), p. 87-89 — (C) E. Kapetanopoulos, BASP 5 (1968), p. 106; C. Gallazzi, ZPE 63 (1986), p. 35-38 — (D) C. Gallazzi, ZPE 110 (1996), p. 118-120.
Plates(A) col. 8: ZPE 63 (1986), pl. I; col. 13: New Palaeogr. Soc. II, pl. 53; Seider, pl. XI.21; col. 15: ZPE 110 (1996), pl. I; title: New Palaeogr. Soc. II, pl. 53 — (B) col. 8: ZPE 63 (1986), pl. I — (C) ed. princ., p. 39; ZPE 63 (1986), pl. I — (D) ed. princ., pl. I.
URL
Greek text

A+ B: base edition: ed.pr.

Greek text in Unicode

Col.21
01     toutou tou polemou pro ths Axillews
02     mhnidos tade l kaq Omhron tis
03     qelhsas dihghsasqai touton ton tropon
04     thn dihghsin poioumenos ouk
05     an amartanoi ths alhqeias kata
06     tous autous xronous hsan epi men
07     ths Eurwphs basileis alloi de
08     ths Axaias epifanestatoi oi Atrews
09     paides tou Pelopos tou Tantalou
10     tou Dios Agamemnwn te kai Menelaos
11     outoi de tas Tundarew kai Lhdas
12     qugateras eghmen Agamemnwn
13     men Klutaimnhstran Elenhn
14     de thn ek Dios Menelaos epi de ths Asias
15     twn peri ton Ellhsponton topwn
16     kaqeisthkei dunasths Priamos
17     Laomedontos tou Ilou tou Trwos
18     tou Erixqoniou tou Dardanou tou Dios
19     ek men ths Dumantos qugatros
20     Ekabhs paidas egennhsen gnhsious
21     ennea kai deka eg de twn pallakidwn
22     ena kai triakonta outos tou ths
23     Elenhs laloumenou kallous kai sunergon
24     sxwn Afrodithn epleusen
25     eis Lakedaimona tou de Menelaou kat
26     ekeinon ton kairon apodhmhsantos
27     eis Krhthn tois Basileiois epicenwqeis
28     autou ths Elenhs katadecamenhs
29     kata thn Ellhnikhn sunhqeian
30     arpasas dia xrhmatwn dia paralogismou
31     prwton men eplhsiasen authi
32     en th nhswi th pote men anwnumwi
33     meta tauta de ap ekeinhs elenhs akououshs
34     eita thn fughn poihsamenoi
35     en Sidwni odatotou sone
36     athx hsen n
37

Col.22
38     n kai pasi tois Ellhsi hno po
39     diaganaktountes epi twn adikhmatwn
40     a esxen autous oqen sunomosantes
41     mh proteron eis oikon
42     anakamyai prin thn Ilion sunelein
43     ws oi g amfiepon tafon Ektoros
44     hlqe d Amazwn otrhrh qugathr
45     eueidhs Penqesileia


Col.21
01     τουτ[ου τ]ου̣ πο̣[λ]ε̣[μου] προ [τ]η̣ς̣ [Αχιλ]λεω
02     ς μηνιδ̣[ος] τ̣αδ̣ε̣ [  ̣]λ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣] καθ Ομη[ρο]ν̣ τις
03     θελησ̣[ας διηγησασθα]ι̣ τουτον [το]ν τρ
04     οπον την διη̣γ̣η̣σ̣[ιν π]οιουμε[ν]ος ου
05     κ αν αμαρτ̣α̣[νοι της α]ληθειας κατα
06     τους αυτους̣ [χρον]ους ησαν ε̣πι1 μ
07     εν της Ευρωπ[ης]2 β̣ασιλεις αλλοι δε
08     της Αχαιας3 ε̣π̣ι̣φ̣α̣[ν]εστατοι ο[ι] Ατρεω
09     ς παιδε̣ς του Πε[λ]ο[π]ος4 του Τανταλ
10     ου του Διος Αγαμεμνων τε και Μεν
11     ελαος ουτοι δε τας Τυνδαρεω5 και Λ
12     ηδας θυγατερας εγημεν Αγαμεμ
13     νων μεν Κλυταιμνηστραν Ελενην
14     δε την εκ Διος Μενελαος επι δε της Α
15     σιας τω̣ν6 περι τον Ελλησπο[ν]τον το
16     πων καθειστηκει7 δυναστης Πρια
17     μ[ος] Λ̣[αο]μ̣εδον̣[τ]ος του Ιλου τ̣[ο]υ̣ Τρω
18     ο̣ς̣ [τ]ο̣υ̣ Εριχθονιου̣ [το]υ Δαρ[δανο]υ του Δ̣[ι]
19     ος εκ μεν της8 Δυμαντος θυγατρος
20     Εκαβης παιδας9 εγεννησεν γ̣νησιου
21     ς εννεα και δεκα εγ δε των παλλακι
22     δων ενα και τριακο̣ντα ουτος του τη
23     ς Ελενης λαλουμενου καλλους και σ
24     υνεργ̣ο̣ν σχων Αφροδιτην επλευσεν
25     εις Λακεδαιμονα του δε Μενε̣λαου κ
26     ατ εκεινον τον κα̣[ι]ρον αποδημησαν
27     τος εις Κρητην το[ι]ς Βασιλειοις̣ επιξεν
28     ωθεις αυτου της Ε[λ]ενης κατα̣δεξαμ
29     ενης κατα την Ελλη̣νικην συν̣ηθειαν
30     αρπασας δια χρημα̣των δια πaραλογισ10
31     μου πρωτον μεν επλησιασεν αυτηι11
32     εν τ[η ν]η̣σωι12 τη ποτε μεν ανωνυμ13
33     ωι μ̣[ετ]α ταυτα δε απ εκεινης ελενης α
34     κο[υου]σης14 ειτα την φυγη[ν15 ποι]η̣σαμ
35     ε̣[νοι εν] Σιδωνι οδατοτου[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]σονε
36     [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ατηχ̣[  ̣  ̣  ̣]ησεν [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ν
37     [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
Col.22
38     ν και πασι τ̣[οις] Ελλησι   ̣  ̣η̣νο̣16  ̣π̣ο̣[  ̣  ̣]
39     διαγανακ[το]υ̣ντες [ε]π̣ι̣ των [αδι]
40     [κ]ηματων α17 [ε]σ̣χ̣εν αυτους οθε[ν συν]
41     [ο]μ̣οσαντες μη προτερον εις [οι]κ[ο]
42     ν ανακαμψαι πριν τη̣ν Ιλιον [σ]υν
43     ελειν· ως οι γ αμφιε̣π̣ον ταφο[ν] Εκ
44     τορος ηλθε δ Αμαζ̣ω̣[ν] οτρηρ[η] θυγ
45     ατηρ ευειδης Πενθεσι̣λεια18


06 n. 01   ε̣πι del ed. pr. : ε̣πει P
07 n. 02   Ευρωπ[ης] del ed. pr. : ευρυωπ[  ̣  ̣] P
08 n. 03   Αχαιας del ed. pr. : αχαιιας P
09 n. 04   Πε[λ]ο[π]ος del ed. pr. : πε[  ̣]ο[  ̣]οις P
11 n. 05   Τυνδαρεω del ed. pr. : τυνδαρεως P
15 n. 06   τω̣ν corr ed. pr. : αω̣ν P
16 n. 07   καθειστηκει add ed. pr. : καθιστηκει P
19 n. 08   της corr m1 : τηο with ς written between the lines
20 n. 09   παιδας corr Roberts : παιδος P
30 n. 10   πaραλογισ corr Roberts : περαλογισ P
31 n. 11   αυτηι corr Roberts : αυτην P
32 n. 12   ν]η̣σωι del Roberts :   ̣]η̣σσωι P
32 n. 13   ανωνυμ corr Roberts : ανονυμ P
34 n. 14   κο[υου]σης : or γο[ρευου]σης for γορευομενης corr Roberts : γο[  ̣  ̣  ̣]σης P
34 n. 15   φυγη[ν corr Roberts : φυγυ̣[  ̣ P
38 n. 16     ̣  ̣η̣νο̣ Roberts :   ̣  ̣  ̣νο̣ ed. pr.
40 n. 17   α add ed. pr.
45 n. 18   Πενθεσι̣λεια add ed. pr. : πενθεσι̣λια P

Authoranon.
Quoted Author[Homerus, Ilias];Homerus.
Genreantehomerica
TypeHomerica, mythology
Contentsprose introduction to the Iliad narrating antehomerica (col. 21-22), following the text of Il. 2.251-875 (col. 1-18) and the title (col. 20). On the verso of col. 12 is a quotation of the first two lines of Il. 1; the same quotation appears below column 22, together with a stichometric note (mentioned by Milne, but not printed by him nor by Roberts).
Proper namescol. 21: Achilleus; Homęros; Eurôpę; Achaiia; Atreus; Pelops; Tantalos; Zeus (3); Agamemnôn (2); Menelaos (3); Tyndareôs; Lęda; Klytaimnęstra; Helenę (3); Asia; Hellęspontos; Priamos; Laomedôn; Ilos; Trôos; Erichthonios; Dardanos; Dymas; Hekabę; Aphroditę; Lakedaimôn; Krętę [Crete]; Helenę (island); Sidôn;
col. 22: Hellęnes [Greeks]; Ilios [Ilion]; Hektôr; Amazôn; Penthesileia.
Mythologicalcol. 21: Achilleus; Eurôpę; Achaiia; Atreus; Pelops; Tantalos; Zeus (3); Agamemnôn (2); Menelaos (3); Tyndareôs; Lęda; Klytaimnęstra; Helenę (3); Asia; Hellęspontos; Priamos; Laomedôn; Ilos; Trôos; Erichthonios; Dardanos; Dymas; Hekabę; Aphroditę; Lakedaimôn; Krętę [Crete]; Helenę (island); Sidôn;
col. 22: Hellęnes [Greeks]; Ilios [Ilion]; Hektôr; Amazôn; Penthesileia.
Materialpapyrus
Bookformroll
Size24 (A, height); 7.5 x 11.2 (B,b); 4.9 x 9.2 (C); 4.9 x 9.2 (D)
Scriptalong the fibres
Front / Backland-lease (?), AD 88/89
State Preservation(A) 7 large fragments with substantial remains of 22 columns, having originally 35 lines each, but now with some lacunae especially at the bottom (N.B.: col. 17 = lost); some of these lacunae are filled by the three other papyri; col. 20 has a title indicating Iliad book 2, but the rest is lost; col. 21 and 22 have a prose introduction of 45 almost complete lines, concluded by a coronis.
(B) 7 fragments belonging to columns 6, 8, 14, 19, 20 and 21;
(C) 1 fragment of col. 8;
(D) 1 fragment of col. 15.
Number of columns22
Column width17 - 19 (Homer)13 (prose introduction)
Letters per line27-29 (prose)35-40 (Homer)
Lectional signsmiddle stops at end of lines; stichometrical signs; iota adscript consistently written; corrections; high stop (in prose introduction).
Handlarge, informal, mixed round, mostly upright and markedly bilinear, but rather irregular and shaky, written with a thin pen by a somewhat careless though not unpractised scribe, separating all letters, with occasional roundels and serifs; the lines are closely spaced; the quotation of Il. 1 below col. 22 is written with a thick pen in very large, mixed round, upright, bilinear letters, somewhat clumsy, possibly by a different scribe; the stichometric note below that is in medium-sized cursive hand.
Last update2003/11/04 Marc Huys, Valerie Van Elst
id: 0046