Record 0070

EditionP.Petr. 02, 49 f (J.P. Mahaffy, 1893) = P.Lond.Lit. 190 (H.J.M. Milne, 1927)
InventoryLondon, British Library 592.
LDAB7001
Trismegistos65747
Pack2448
Van Haelst
Cribiore
VRS
ASW
Gigante
CPP0070
ProvenanceEgypt, Fayum, Gurob
Date3 BC
BibliographyFGrHist 40a F 1.
Plates
URL
Greek textGreek text in Unicode

01     a
02     meq Hrakleious s
03     anto
04    
05     deka
06     dine
07     aidesw
08     anebhsan
09     wnau
10     ountos
11     a Arews
12     st
13     noan
14     sunakolouqo
15     oioi Khfews
16     Eurwtan
17     on Khfews Aleas de
18     omwnumon twi
19     rwi para twn
20     kamenou
21     n eis maxhn
22     o Hraklhs
23     oi alloi diefqarhsan
24     kai Khfeus
25     Ippokwn kai alloi polloi
26     thsan meta a
27     hsantes toutwn
28     aimonos fugein oi
29     hn diwkontos de
30     Hrakleious kai twn a
31     dh peri ton Eur
32     n Ippokwn kai oi i
33     meta twn upoloi
34     twn nentoke n
35     eidon kai t
36     wntos oi tat
37     nan to
38     nh
39     mwnou ga
40     stwn
41     hstun
42     kidoul
43     nart
44     ai
45     kait
46     ikhn
47     imeq ippwn
48     no per
49    
50     noi te ippo
51     an
52    
53    
54     hw
55     das
56    
57     oria
58     nep
59     rat
60     apan
61     bion
62     on
63     xen spu
64     onois
65     in
66    
67    
68    
69    
70     am
71     osa
72    
73     kr
74     his
75     eshr
76     toud
77     dhf
78    
79    
80    
81    
82    
83    
84     amen
85     en
86     sanos
87    
88     teqhkat
89     neanhaut
90     stwnaf st
91     eqelhi
92     guos
93     da
94     ona
95     sat
96     su
97     a


Fr.1
    - - - - - - -             
01         ]α[
02     ]μεθ Ηρακλειους σ[
03             ]αντο[
    - - - - - - -             
   
Fr.2
    - - - - - - -             
04     ]  ̣  ̣  ̣[
05     ]δεκα[
06     ]δινε[
07     ]αιδεσω[
08     ]ανεβησα[ν
    - - - - - - -             
   
Fr.3
    - - - - - - -             
09     ]ωναυ[
10     ]ουντοσ[
11     ]α Αρεω[ς
12     ]στ[
    - - - - - - -             
   
Fr.4
    - - - - - - -             
13                     ]νοαν[
14                 συνακολουθο
15               ]οιοι Κηφεω[ς
16                     ]Ευρωταν             (new col.)
17             ]ον Κηφεως Αλεας         δε
18           ο]μωνυμον τωι
19             ]ρωι παρα των[
20             ]καμενου
21             ]ν εις μαχην
22             ]ο Ηρακλ[ης
23     οι αλ]λοι διεφθα[ρησαν
24           κ]α̣ι Κηφε̣[υς1
    - - - - - - -             
   
Fr.5
    - - - - - - -             
25       Ιπ]ποκων και αλλοι πολ[λοι
26           ]  ̣τησαν μετα α  ̣[
27           ]ησαντες τουτων
28           ]αιμονος φυγειν οι
29           ]ην—διωκοντος δε
30     Ηρα]κλειους και των α
31           ]  ̣δη περι τον Ευρ
32           ]ν Ιπποκων και οι ι
33             μετα των υπολοι
34     των]         νεντοκε  ̣  ̣  ̣ν
    - - - - - - -             
   
Fr.6
    - - - - - - -             
35     ]ειδον και τ[
36     ]ωντος οι τατ[
37     ]ναν—το[
38             ]νη[
39     ]μωνου γα[
    - - - - - - -             
   
Fr.7
    - - - - - - -             
40     ]στων—[
41     ]ηστυν[
42     ]κιδουλ[
43     ]  ̣  ̣ναρτ[
44             ]αι[
45     ]καιτ[
46     ]ικην[
    - - - - - - -             
   
Fr.8
   
47     ιμεθ ιπ[πων
48     νο περ
    - - - - - - -             
   
Fr.9
    - - - - - - -             
49       ̣  ̣  ̣  ̣
50     ]νοι τε ιππο[
    - - - - - - -             
   
Fr.10
   
51     αν
52       ̣
53       ̣
54     ηω
55     δασ
56       ̣  ̣  ̣
57     ορια
58     νεπ
59     ρατ
    - - - - - - -             
   
Fr.11
   
Col.1
60             ̣  ̣  ̣  ̣  ̣απαν
61             ̣  ̣  ̣  ̣  ̣βιον
62                       ]ον
63     χεν[           ]σπυ
64                       ονοισ
65                           ιν
66                             ̣
67                             ̣
68                             ̣
69                             ̣
    - - - - - - -             
   
Col.2
70     αμ
71     οσα
72       ̣
73     κρ  ̣
74     ηισ  ̣
75     εσηρ
       __
76     τουδ
77     δηφ  ̣
78       ̣
    - - - - - - -             
   
Fr.12
    (So washed out that only a few traces are visible)
   
Fr.13
   
Col.1
    - - - - - - -             
79       ̣
80       ̣
81       ̣
82       ̣
83       ̣
84     αμεν
    - - - - - - -             
   
Col.2
    - - - - - - -             
85     εν
86     σανοσ
    - - - - - - -             
   
Fr.14
    - - - - - - -             
87                   ̣  ̣
88         ]τεθηκ̣ατ[
89       ]νεανη̣αυ̣τ[
90     ]σ̣τωνα̣φ  ̣  ̣  ̣στ[
91       ]  ̣σ̣εθεληι[
    - - - - - - -             
   
Fr.15
   
Col.1
    - - - - - - -             
92       ]γυοσ
93     ]δα
94     ]ονα̣
95     ]  ̣·σατ
    - - - - - - -             
   
Col.2
    - - - - - - -             
96     συ[
   
   
97       ̣α[
       _
    - - - - - - -             


24 n. 01   κ]α̣ι Κηφε̣[υς suppl Lauwers : ]  ̣ικηφ  ̣[ P

Authoranon.
Quoted Author
Genrenarrative (?)
Typemythology
Contentsnarration (?) on the adventures of Hercules in Arcadia.
Proper namesfr. 1: Hęraklęs;
fr. 3: Aręs (?);
fr. 4:Kępheus (2); Eurôtas;Alea; Hęraklęs;
fr. 5: Hęraklęs;Eurôtas (?); Hippokôn [Hippokoôn];
fr. 7: Spartę [Sparta] (?).
Mythologicalfr. 1: Hęraklęs;
fr. 3: Aręs (?);
fr. 4: Kępheus (2);Eurôtas; Alea; Hęraklęs;
fr. 5: Hęraklęs;Eurôtas (?); Hippokôn [Hippokoôn];
fr. 7: Spartę [Sparta] (?).
Materialpapyrus
Bookformroll
Size7 x 8.5 (fr. 5)
Scriptalong the fibres
Front / Backblank
State Preservationcartonnage; 15 fragments, mostly small and often very faded, with scanty remains of a few words;
fr. 4 = endings of 12 lines + a few letters from a second column; fr. 5 = endings of 10 lines; fr. 11 = a few letters from the end of 10 lines of one column and from the beginning of 9 lines of the following column.
Number of columns02 (fr. 4, 11, 13, 15)
Column width??
Letters per line??
Lectional signsparagraphos (several); dashes at mid-line (several); iota adscript where required; high stop (?, fr. 15, col. 1, l. 5).
Handsmall, formal, angular ("epigraphic"), upright, markedly bilinear, fairly regular, written by a firm and practised hand, well separating the letters, decorated with roundels on most letters.
Last update
id: 0070